Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - STARLIGHT

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 4 de proksimume 4
1
122
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Rumana iulie sau august
iulie sau august, că e mai greu sa îî strâng pe toti ... dar plecăm sigur în vara asta!
O să stăm tot acolo, ne ducem cu maşinile....o să fim cam 10.

Kompletaj tradukoj
Angla july or august
263
Font-lingvo
Rumana Impresionată fiind
Impresionată fiind (pentru că am avut plăcerea să îl cunosc pe tatăl tău) i-am spus şi lui Jon acum 2 zile şi mi-a spus că îşi doreşte foarte mult să îţi transmită şi el gânduri de bine. Drept pentru care am rugat-o pe Alexandra să îmi dea adresa ta de mail şi dacă eşti de acord, i-o trimit lui Jon.

Te îmbrăţişez cu drag.

Kompletaj tradukoj
Angla Being impressed ( because i had the pleasureto...
1